Любители кошек и японской поэзии решили посмотреть, что будет, если объединить эти две вещи вместе. Получилось очень весело

Кто может быть милее мягких и пушистых котиков? И что может быть более философским, чем японская поэзия? Казалось бы, странно, что котики и японская поэзия соседствуют в одном абзаце, ведь между ними нет ничего общего. Но если вы так подумали, спешим сообщить, что вы ошиблись. Потому что коты и японская поэзия — великолепное сочетание.

Если после прочитанного вы сомневаетесь в нашей адекватности, то представляем вашему вниманию паблик КОТ ЯКУДЗА. Коты и хокку. Ничего лишнего. Здесь подписчики при помощи японских стихотворений из трёх строчек хокку (или хайку) описывают жизнь пушистых домоседов. Если вы всё равно пока не понимаете, что к чему, то вот. Избранное.

1.

Иные миры Открывает самурай Три часа ночи

2.

Сражен самурай В неравном поединке Силён противник

3.

Хитрый якудза С тыла атаку нанёс Отступает враг

4.

Оскорблён буси Манерой фамильярной Руки убери

5.

На год стал старше Сёгун уважаемый Праздник в деревне

6.

Воин бесстрашный Рекрутов поучает Вдохновенна речь

7.

В шоке самурай Полный хаос на кухне Страшней, чем в бою

8.

Великий мастер Воздух сумел покорить Левитирует

9.

Усталый буси Покой в кровати обрёл Отдыхать будет

10.

Воин отважный Друга в бою потерял Не унять горя

11.

Год изобилья В деревне самурая Счастливые дни

12.

Отважный воин В сияющих доспехах Сражаться готов

13.

Во вражеский тыл В провианте пробрался Хитрый синоби

14.

Торжественный час Император во дворце Славьте владыку

15.

Ронин прилежный Учителю послушен Стиль «пьяный мастер»

16.

В смятеньи воин Не готов к сражению Катану забыл

17.

Тяжёл синоби Прогнулась крыша под ним Время диеты

18.

Буси кудесник Всех в деревне удивил Фокусом ловким

19.

Гайдзин на хвосте Враги сойдутся в схватке Выживет один

20.

Не может уснуть Самурай этой ночью Близится утро

Комментарии

Сейчас на главной